Lauro Marauda



mencionado por:

Lilian Hirigoyen


menciona a:

Hugo Bervejillo
Jorge Chagas
Jaime Monestier
Silvia Betchler


bio/biblio:

Nació en el barrio Buceo de Montevideo, en 1958. Narrador, profesor de literatura, investigador y divulgador cultural. Coordina el Taller literario “Ruben D´Alba” y dirige “Quipus, 1er. Centro de Formación en Talleres Literarios” junto a Carmen Galusso y Lía Schenck. Publicó “Las hermanas ciegas” (2001) “El cono de sombra” (2004) y varios libros de divulgación, investigaciones, cuentos y artículos en libros y revistas.


poemas:

AMO


XVI

Cuando el Amo dio la orden, procedimos.

Hemos asfixiado al último bufón.

Cantaba sobre otra vida, sobre esqueletos de jueces e hilos de títeres cortados.

Insinuaba una fuerza impersonal dirigida a la pródiga tierra y las acequias, al coro de las semillas y los tules de los árboles.

Describía de qué manera el girasol del cielo, en las tardes otoñales, empuja los rebaños y los ovejeros a su resguardo.

Recitaba sobre un solaz de agua fresca, de niñas en onírica persecución de amores imposibles y de jóvenes buscando placeres de entrepierna. En ocasiones, evocaba a hombres y mujeres antiguos en torno a un fuego inexplicable.

El Amo, que ha catalogado lo óptimo, lo pésimo y lo díscolo, no podía permitir que alguien ignorara su futuro sarcófago de diamantes.

Ante nuestra demora en ajusticiar al humorista rebelde, ha vociferado injurias y prometido represalias.

Tememos por su ira, todavía.


XX

Cuando el Amo amanece generoso, hordas de verdugos obtienen prebendas.

Por dos dedos del adversario, una virgen. Por una oreja: sesenta monedas de jade. Por una ristra de testículos: una temporada en el harem de nuestro Amo. Por cinco torsos: una coraza de oro. Por diez lenguas opositoras: una tarde bajo el trono imperial, sometido al pie de la cortesana más lúbrica, con derecho a una mirada de reojo y un beso en la mejilla.

Bajo la horca lunar, se columpian los cuerpos de pergamino.

A solas con el verdugo predilecto, entre hipos y eructos de cerveza, el Amo mira los cuerpos balancearse. Entre jarras vacías, casi sin voz, una noche musitó que ansiaba ese lugar.


XXIV

Cuando al Amo nos permite mirar hacia atrás, sabemos que han transcurrido siglos de mareas, órbitas lunares y movimientos geológicos. Ha surtido el viento del desierto al interminable arenal. Ha variado la atmósfera, con su carga de oxígeno y otros mínimos elementos. Se han desplazado las grandes cordilleras, las cataratas, los paulatinos hielos y hasta los continentes.

Sin embargo, nunca hemos cambiado de Amo.

La palabra “Amos”, pluralizada, significa herejía y disolución.

Somos los fragmentos subordinados de un mismo Ser.


XXVII

Cuando el Amo viaja en carruaje, los pájaros aletean a su paso, los barandales del río se inclinan y las cabelleras de los árboles son peinadas por una brisa sutil.

De los ejes de las ruedas, brota un aroma único.

Piafan los nobles alazanes.

Cuando el Amo cierra los ojos y sacude el látigo, no necesitamos nada más.


XXIX

Cuando el Amo cambia de vestuario, ya le coloquemos su saco de pieles o su ropa de maniobras, sus calzas o sus zapatos de borceguí, nuestras mujeres alaban su buen gusto, su prestancia y la calidad de su elección.

Si se disfraza de mendigo sucio y rotoso para participar de nuestro raquítico carnaval, nuestras mujeres alaban su buen gusto, su prestancia y la calidad de su elección.

Él sonríe ante estas sinceras muestras de afecto.


XXXIII

Cuando el Amo escapa por la tangente nosotros, los puntos de su circunferencia, comenzamos a reconocernos.



(editado por Rumbo editorial, Mdeo. abril 2009)

3 comentarios:

Delma Perdomo dijo...

Excelente Lauro... como todo lo que escribís. AMO me gustó por la especial manera de hacer reflexionar sobre el PODER...Esa sed que a todos nos ataca de uno u otro modo.

Beto dijo...

Grande Lauro, cada vez más familiarizado en estos mundos Virtuales!!! Abrazo

Alicia dijo...

GRAN LAURO, HERMOSOS POEMAS!! UN ABRAZO GRANDE DE ALICIA PREZA.